首页 > 范文 > 合同范文

实用的供货合同锦集(精选3篇)

实用的供货合同锦集(精选3篇)



实用的供货合同锦集(精选3篇)

实用的供货合同锦集 篇1

  ДОГОВОР ПОСТАВКИ

  г. _______________ ____ __________ 200__ г.

  __________________________________________________________________, именуемое

  (наименование организации)

  в альнейшем Поставщик, в лице ______________________________________________,

  (олжность, Ф.И.О.)

  ействующего на основании _____________________________________________________,

  (Устава, положения)

  с оной стороны, и ____________________________________________________________,

  (наименование организации)

  именуемое в альнейшем Покупатель, в лице ____________________________________ __________________________________________________________________, ействующего

  (олжность, Ф.И.О)

  на основании ________________________________________________, с ругой стороны,

  (Устава, положения)

  алее именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. Поставщик оязуется переать в соственность Покупателя товар ________________________________________________________________________________

  (ощее наименование, ви товара)

  в количестве, ассортименте и в сроки согласно графику поставки, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Договора (Приложение № 1), а Покупатель оязуется принять и оплатить товар.

  2. Права и оязанности Сторон

  2.1. Поставщик оязуется:

  2.1.1. Своевременно поставлять товар в сроки согласно графику поставки товара, соержащемуся в Приложении № 1.

  2.1.2. Поставлять товар в количестве и ассортименте, указанном в Приложении № 1 к настоящему Договору.

  2.1.3. Оновременно с переачей товара переать Покупателю всю неохоимую окументацию на товар.

  2.2. Поставщик вправе:

  2.2.1. По согласованию с Покупателем осрочно поставлять товар. При этом количество, ассортимент и срок такой поставки согласуются Сторонами ополнительно.

  Товар, поставленный осрочно, засчитывается в счет слеующей поставки согласно графику поставки товара.

  2.3. Покупатель оязуется:

  2.3.1. Принимать и осматривать товар в соответствии с положениями статьи 4 настоящего Договора.

  2.3.2. Своевременно произвоить оплату товара согласно статье 6 настоящего Договора.

  3. Сроки, поряок и условия поставки

  3.1. Товар поставляется отельными партиями в сроки, согласованные Поставщиком и Покупателем в Приложении № 1 к настоящему Договору.

  3.2. Поставка товара произвоится силами и за счет Поставщика по аресу: _______________________________________________________________________________.

  3.3. Перевозка товара произвоится транспортом и олжна соответствовать слеующим треованиям: _______________________________________________________.

  3.4. Товар олжен ыть упакован в слеующую тару: ____________________________

  ___________________, отвечающую треованиям _________________________________ и оеспечивающую сохранность товара при перевозке и хранении.

  3.5. Датой поставки считается ата оставки товара Покупателю в арес, указанный в

  п. 3.2 настоящего Договора. Доставка товара потвержается накланой, а также актом оставки, пописываемым уполномоченными преставителями оеих Сторон. Акт оставки потвержает лишь ату и время приытия товара в соответствующий арес.

  4. Приемка товара

  4.1. Приемка товара и окументации на него осуществляется по акту сачи-приемки товара, пописываемому уполномоченными преставителями оеих Сторон при приемке товара Покупателем.

  4.2. Приемка товара осуществляется в ень оставки товара. При приемке товара Покупатель проверяет его соответствие треованиям к количеству, качеству и ассортименту, соержащимся в настоящем Договоре и Приложении № 1.

  5. Качество товара

  5.1. Качество товара олжно соответствовать слеующим треованиям: _____________

  ______________________________________________________, а также треованиям, согласованным Сторонами в Приложении № 1.

  5.2. Покупатель, принявший товар ез проверки, лишается права ссылаться на неостатки товара, которые могли ыть установлены при оычном спосое его приемки (явные неостатки).

  5.3. Покупатель, онаруживший после приемки товара по акту сачи-приемки товара неостатки, которые не могли ыть установлены при оычном спосое приемки (скрытые неостатки), оязан известить о этом Поставщика в течение ________ со ня онаружения таких неостатков.

  6. ена товара и поряок расчетов

  6.1. Ощая цена товара, поставляемого по настоящему Договору, составляет _________ рулей, в т. ч. НДС ______________ рулей.

  ена кажой партии товара устанавливается Сторонами в графике поставки товара.

  6.2. Стороны устанавливают слеующий поряок оплаты товара:

  6.2.1. ________ процентов цены кажой партии товара, полежащей поставке в соответствии с Приложением № 1, Покупатель уплачивает авансом за ________ ней о аты поставки такой партии товара, установленной Приложением № 1.

  6.2.2. Оставшиеся ___________ процентов цены кажой партии товара Покупатель уплачивает в течение ___________ ней с аты пописания акта сачи-приемки такой партии товара.

  6.3. Оплата произвоится путем перечисления енежных среств на счет Поставщика или иной счет, указанный Поставщиком.

  7. Перехо права соственности на товар

  7.1. Право соственности на товар (партию товара) перехоит от Поставщика к Покупателю в момент пописания акта сачи-приемки товара (партии товара).

  7.2. Риск случайной гиели или поврежения товара (партии товара) перехоит на Покупателя с момента пописания акта оставки товара в соответствии с п. 3.5 настоящего Договора.

  8. Ответственность Сторон

  8.1. В случае просрочки поставки товара (партии товара) Поставщик уплачивает Покупателю пеню в размере _______ процента от стоимости товара (партии товара) за кажый ень просрочки, но не олее _________.

  8.2. В случае просрочки оплаты товара (партии товара), указанных в п. 6.2 настоящего Договора, Покупатель уплачивает Поставщику пеню в размере _______ процента от просроченной к уплате суммы за кажый ень просрочки, но не олее _________.

  9. Остоятельства непреоолимой силы

  9.1. Стороны освоожаются от ответственности за неисполнение или неналежащее исполнение своих оязательств по настоящему Договору в случае ействия остоятельств непреоолимой силы, а также иных остоятельств, которые независимы от воли Сторон, не могли ыть ими превиены в момент заключения Договора и преотвращены разумными срествами при их наступлении.

  9.2. К остоятельствам, указанным в п. 9.1 Договора, относятся: война и военные ействия, восстание, эпиемии, землетрясения, навонения, акты органов власти, непосрественно затрагивающие премет настоящего Договора, и иные соытия, которые компетентный аритражный су признает и оъявит случаями непреоолимой силы.

  9.3. Сторона, повергшаяся ействию таких остоятельств, оязана в письменном вие в _______срок увеомить ругую Сторону о возникновении и возможной проолжительности этих остоятельств. Если Сторона не соощит о наступлении соответствующего остоятельства, она лишается права ссылаться на него, разве что само такое остоятельство препятствовало отправлению такого соощения.

  10. Заключительные положения

  10.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его пописания и ействует о _______________________.

  10.2. Споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, уут решаться Сторонами путем переговоров. В случае неостижения согласия спор переается на рассмотрение аритражного суа __________________________________.

  10.3. Люые изменения и ополнения к настоящему Договору ействительны, только если они составлены в письменной форме и пописаны уполномоченными преставителями оеих Сторон. По письменной формой Стороны ля целей настоящего Договора понимают как составление еиного окумента, так и омен письмами, телеграммами, соощениями с использованием среств факсимильной связи, позволяющими иентифицировать отправителя и ату отправления.

  10.4. Люые ополнения, протоколы, приложения к настоящему Договору становятся его неотъемлемыми частями с момента их пописания.

  10.5. Во всем, что не оговорено в настоящем Договоре, Стороны руковоствуются ействующим законоательством РФ.

  10.6. При изменении наименования, ареса, анковских реквизитов или реорганизации Стороны информируют руг руга в письменном вие в ________ срок.

  10.7. Настоящий Договор и приложения к нему составлены в вух экземплярах, имеющих оинаковую юриическую силу, по оному экземпляру ля кажой из Сторон.

  Ареса и анковские реквизиты Сторон

实用的供货合同锦集 篇2

  甲方:

  乙方:

  双方依据《中华人民共和国合同法》等有关法规,本着平等自愿,互惠互利的原则,充分友好的协商如下协议:

  一、预付款

  甲乙双方于签约后,乙方必须七天内将货品预付款汇到甲方指定银行帐号,此合同方始生效,如七天内乙方款未到甲方指定的帐上,即作为乙方自动放弃,同时甲方有权取消本合同。应付货品预付款人民币__________元

  二、甲方责仟

  1)负责设计,提供服装图纸

  2)需在规定时间内完成服装设计

  3)在规定时间内送达货品

  4)甲方必须向乙方提供有效的营业执照

  三、乙方责任

  1)乙方不得更换或涂改甲方商品之标示牌标签。

  2)需在规定时间内支付余款

  3)乙方不能仿照甲方货物做衣服

  4)需在规定时间内支付一定的货品预付款

  5)乙方不得故意损坏商品

  四、结算方式

  1)甲方要求必须款到发货,先支付相应的货品预付款,甲乙双方于签约后,乙方必须七天内将货品预付款汇到甲方指定银行帐号,

  2) 货品全部到达后,需在七日内支付剩余款项。

  五、退换货方式

  1)质量问题:乙方收货后,如发现质量问题,以传真格式三天内通知公司业务部,如当时不通知则视为正品,如有损坏公司概不负责。并在10天内返回(日期以收发货品的包裹票为准),甲方应予无条件换货

  2)号码问题:乙方收货后在三天内提出异议,逾期甲方有权不受理。

  3)退换:乙方可以在合同约定的退还率内调货,期限一个月(日期以收发货品的包裹票为准)返回的货品必须完好无损(含吊牌)无污渍,不影响货品的再销售否则甲方有权不受理。

  六、违约条款

  1)甲乙双方必须严格遵守合同中的每一条款,如任何一方违约,则违约方必须赔付另一方货品总额的10%作为违约款。

  2)除合同中有关合同终止条款外,任何一方若无正当理由而任意终址合同时,则违约方得向另一方支付货品总额的10%作为违约金

  七、合同终止

  乙方如有下述条件之一者,甲方有权解除本合同:

  1)乙方购买后,有损甲方名誉,信用与经济等行为者。

  2)乙方未经甲方同意,擅自经营其服装。

  4)合同期届满或甲乙任何一方提出希望中止本合同,必须提前一个月以书面形式通知另一方。

  八、争议解决

  1)本合同未尽事宜,由甲乙双方协商解决。

  2)本合同如涉及诉讼,双方同意以甲方所在地人民法院作为第一管辖法院审理。

  九、本合同自签字之日起生效,从_______年______月______日至 _______年______月_______日,有效期为______年,期满自动消失。

  十、本合同一式贰份,甲乙双方各执壹份,经双方签字,公司 盖章后方始生效。

  甲方:_______________________ 乙方:________________________

  签订日期: ______年 ______月______日

实用的供货合同锦集 篇3

  以下简称“甲方”;

  供货商:(以下简称“乙方”);

  1、 甲乙双方根据平等互利,协商一致的原则签订本合同。

  2、 乙方提供的商品要符合中华人民共和国法律相关规定。

  3、 凡给甲方的价格在本合同区域内保证是最低价。

  4、 乙方新条码从入场之日起与同类商品淘汰竞争,三个月后出现以下情况之的乙方商品条码退出甲方卖场,之前发生的一切费用均不退还乙方。

  (1)、出现质量问题。

  (2)、在同类商品中销量排名末位。

  (3 )、销售额排名在百川所有商品销售额排名倒数20%以内。

  (4)、进货价高于市场进价或其他卖场售价(乙方向甲方五倍补足价格差)

  (5)、如乙方原因商品断货超过15天时间。

  5、结算方式:实销实结;

  付款方式:(网银“汇款”转账或现金,每月15日结上月销售货款);乙方开户行:农行;户名:张瑜;账号:62284815;

  6、 经协商百川为供应商提供如下促销服务,供应商支付如下服务费:

  (1)、促销员管理服务费50元/月/人。

  (2)、每店免费长年给乙方提供二个堆头。

  (3)、每年免费给乙方免费提供五期快讯。

  (4)、入场费(一万元)10000元,扩张到3000平方后销售量达到5万元以上(包括5万)乙方再交入场费10000元,(否则乙方不须再交)。

  7、甲方授权乙方在该商场经营范围:洗发水、沐浴露、护肤护发、膏霜、杀虫水、蚊香、牙膏、香水、牙刷、香皂、化妆品、家居用品等所有三线日化产品(指乙方代理终端的自有品牌),但新增品牌或条码必须经甲方书面批准方可入场上架。

  8、甲方只按销售提点40%作为甲方利润,特价在4-6折的扣20%,特价量不能超销售量的15%(超低价另议),包含正常陈列费用,甲方对乙方商品有监管义务,乙方所提供的货物甲方必须点货盖章为准确无误,不负其他责任。

  9、以上所涉及的商品品项促销员全部由乙方安排,服从甲方管理,遵守甲方规章制度,如要求促销暂时调离岗位,每次轮班,每班只能抽出一个。

  10、乙方供货商品日期不得超过保质期的三份之一,特价的不得超过二份之一。

  11、乙方的商品需要甲方配送,甲方按商品金额的1%收取配送费用。

  12、甲方接到乙方的客户投诉,乙方必须接受甲方的调查处理和监督;因乙方所经营商品存在缺陷给消费者或任何其他第三人造成损害,由乙方承担全部经济责任。

  13、以上所列的三线产品在本商场只允许乙方全部经营,(原有品种除外)甲方不再以任何形式增加产品或促销员。

  14、甲方同类商品如有近期和积压,乙方要求承担销售责任(但甲方提15%给乙方)

  15、乙方每年按上年实际销售平均数递增5%,否则甲方有权回收乙方的经营权。

  16、补充:乙方所有商品必须设置会员价,会员价在零售价基础上,下调2%以上。

  17、本合同有效期自____年___月____日起至____年___月____日止 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方盖章或签字之日起生效。

  甲方: 乙方:

  身份证号码: 身份证号码:

  电话: 电话:

相关内容

热门阅读
随机推荐