首页 > 范文 > 其他范文

2023年桓彦范字士则精选

2023年桓彦范字士则精选



在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。

桓彦范字士则篇一

寒窑赋原文注解及译文

推荐度:

转述句练习及答案

推荐度:

蒹葭赏析

推荐度:

苏轼《水调歌头》赏析

推荐度:

鲁迅《呐喊》赏析

推荐度:

相关推荐

桓彦范,字士则,润州丹阳人。以门荫调右翊卫,迁司卫主簿。张柬之将诛易之等,引与定策。于是,以彦范、敬晖为左、右羽林将军,属以禁兵。时中宗每北门起居,因得谒陈秘计。神龙元年正月,彦范、晖率羽林兵与将军李湛等千骑五百人讨贼。令湛就东宫迎中宗至玄武门,彦范等斩关入,士皆鼓噪,时武后处集仙殿,斩易之等庑下。后闻变而起,见中宗曰:“乃汝耶?竖子诛,可还宫”。彦范进曰:“太子今不可以归往天*弃群臣以爱子托陛下今久居东宫群臣思天*之德不血刃清内难此天意人事归李氏。臣等谨奉天意,惟陛下传位,万世不绝,天下之幸。”后乃卧,不复言。

明日,中宗复位,以彦范为侍中,封谯郡公,赐实封五百户。时武三思以迁太后衔恚,虑不利诸武,而韦后雅为帝宠畏,且三思与蒸乱,因为帝画策。未几,罢彦范等政事。五月,加特进,封扶阳郡王,令朝朔望。王同皎谋诛三思,事泄,三思诬彦范等同逆,乃贬彦范泷州司马。三思又疏韦后隐秽,榜于道,请废之。帝震怒,三思曰:“此殆彦范辈为。”诏有司议罪。大理卿裴谈请即诛斩,家籍没。帝业尝许以不死,遂流瀼州,禁锢终身。三思又请夷彦范等三族,帝不从。三思乃遣周利贞矫制杀之,利贞至贵州,逢彦范,即缚曳竹槎上,肉尽,杖杀之,年五十四。睿宗即位,彦范等并追复官爵,赐实封二百户,还其子孙,谥曰忠烈。

(节选自《新唐书﹒桓彦范传》,有删改)

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)

a. 太子今不可以归/往天*弃群臣/以爱子托/陛下今久居东宫群臣思天*之德/不血刃/清内难此天意/人事归李氏

b. 太子今不可以归/往天*弃群臣/以爱子托/陛下今久居东宫/群臣思天*之德/不血刃/清内难/此天意/人事归李氏

c. 太子今不可以归/往天*弃群臣/以爱子托陛下/今久居东宫/群臣思天*之德/不血刃/清内难/此天意人事归李氏

d. 太子今不可以归往/天*弃群臣/以爱子托陛下今久居东宫群臣/思天*之德/不血刃/清内难/此天意人事归李氏

2.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)

a. 羽林,皇帝卫军的名称,其意为国羽翼,如林之盛。是中国古代封建王朝时专门护卫皇帝、皇家、皇城的特殊军队。

b. “陛下”的“陛”指帝王宫殿的.台阶,“陛下”原来指的是站在台阶下的侍者,后来“陛下”就成为与帝王面对面应对的尊称。.

c. 公,诸侯获封赐的封建等级,爵位的一种,旧说周代有公、候、伯、子、爵等爵位,而后代爵位制度往往因时而异。

d. 朔望,即朔日和望日,晦朔,即晦日和朔日。晦,阴历每月的第一日,朔,阴历每月的最后一日,望,阴历每月的.

3.下列对文中有关内容的分析与概括,不正确一项是( )(3分)

a. 桓彦范有勇有谋。桓彦范曾参与制定诛杀张易之等人的计划,统领禁军,并在诛杀张易之等人的行动中身先士卒。

b. 桓彦范忠于中宗。桓彦范用武力强硬逼迫武则天传位给中宗,武则天无奈之下,让出王位。中宗因其功大封为 赏赐封邑五百户。

c. 桓彦范遭到武三思陷害。武三思曾诬陷桓彦范是王同皎的同党,后又用韦后事件再次陷害他,使桓彦范被流放。

d. 桓彦范惨死他乡。武三思担心桓彦范等人以后再被起用,于是派遣周利贞假托皇帝的命令杀了桓彦范。桓彦范死时场面十分悲惨。

4. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)后闻变而起,见中宗曰:“乃汝耶?竖子诛,可还宫”。

(2)三思又疏韦后隐秽,榜于道,请废之。帝震怒,三思曰:“此殆彦范辈为。”

桓彦范,字士则,润州丹阳人。因祖先的功勋调右翊卫,升为司卫主簿。张柬之将诛杀张易之等,推举他共同商定计策。在那个时候,让彦范、敬晖担任左、右羽林将军,把禁军交付他们带领。当时中宗常在北门起居,因此得以谒见中宗,陈述了秘密计划。神龙元年正月,彦范、晖率羽林兵与将军李湛等五百人讨伐祸国之人。让李湛到东宫迎接中宗到玄武门,彦范等攻破城门闯入皇宫。士兵们都擂鼓呐喊,当时武后在集仙殿,(彦范等)在廊下斩杀易之等。武后听到变乱的消息惊坐起来,见到中宗李显说: “原来是你(干的)吗?奸佞小人已经被杀,你可以回东宫了。”彦范进谏道:“太子今天不可以回宫,过去天*丢下群臣而去,将爱子托付给陛下,一直久居东宫,群臣思念天*的美德,不重兵戈,清除内难,这是上天的意旨要政事归还李氏。臣等恭谨地接受天意,希望陛下传位,万世不绝,这是天下(苍生)的幸运。”武后就躺下,不再说什么了。第二天,中宗恢复帝位,任彦范为侍中,并封为谯郡公,赏赐封邑五百户。当时武三思因为武后被贬而心怀怨恨,考虑这件事对武氏家族不利,没多久,解除彦范等(参与)政务(的权力)。

五月,加赏彦范特进一职,封扶阳郡王,赐姓韦,同皇后同一籍贯,赐给金银、锦绣,发给铁券恕免十次死罪,让他在每月初一和十五上朝。王同皎密谋杀死武三思,事情泄露,武三思诬陷桓彦范等一同叛逆,于是贬彦范为泷州司马。武三思又上疏揭发韦后私下里的丑行,并在道路上张榜公布,皇帝(中宗)十分恼怒,三思卑鄙地说:“这恐怕是桓彦范等人干的。”命令御史大夫李承嘉审查此案,寻找写布告的人。承嘉立即上奏:“桓彦范、敬晖、张柬之等*谤朝廷发动政变,假托废除皇后,实际危害君主。人臣不得叛乱,应该诛杀。”中宗曾许诺他不死,于是就把他流放到瀼州,终身禁锢。子弟年龄在十六岁以上的贬谪岭外。三思又请求夷灭彦范等三族,中宗不答应。武三思考虑到这五个人会被重新任用,就采纳了崔湜的计策,派周利贞假托君命用棍杖杀掉他。周利贞追到贵州,遇到彦范,就把彦范绑在竹板上拖来拖去,皮肉全部脱落,再用棍杖杀了他,时年五十四岁。睿宗即位,彦范等人的官爵一同被追复,赏赐封邑二百户,交付给他的子孙,谥号为忠烈。

s("content_relate");

【“桓彦范,字士则”阅读练习及译文赏析】相关文章:

赠范晔古诗译文及赏析

07-10

雅思英语阅读练习及译文

09-16

《夜别韦司士》原文译文赏析

12-30

刘长卿《送严士元》原文译文及赏析

09-28

樱桃阅读练习赏析

06-12

《西湖游赏》阅读及译文赏析

07-09

《定林》阅读赏析及译文

07-06

关于梁彦光的语文阅读练习题

07-10

好事近阅读练习及赏析

06-05

相关内容

热门阅读
随机推荐