英语缩略词“NIC”经常作为“Not In the Contract”的缩写来使用,中文表示:“不在合同中”。本文将详细介绍英语缩写词NIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NIC的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Not In the Contract的英文缩略词NIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
Well, there's a reason it's not in the contract.
嗯,合同之外我们有另外的原因。
If a daywork schedule is not included in the Contract, this Sub-Clause shall not apply.
如果合同中未包括计日工作计划表,则本款不适用。
Not just in the contract but in my interactions with them.
不仅仅局限于合同,而是我与他们的相互交流。
The contractor assumes total responsibipty for all work including work which is based upon data and information not contained in the contract or any conclusions, interpretations or work by the contractor in applying the data, information and requirements contained in the contract.
承包商承担所有工作的全部责任,包括依据合同中不包含的数据和信息、结论或解释规定的工作,或承包商运用合同中包含的数据、资料及要求完成的工作。
It is not included in the contract.
不在合同范围内?
上述内容是“Not In the Contract”作为“NIC”的缩写,解释为“不在合同中”时的信息,以及英语缩略词NIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/suolue/business/ee6617abf0ecb1a0910878717abfeea8.html