英语缩略词“WDOA”经常作为“Wanted Dead Or Alive”的缩写来使用,中文表示:“要死还是要死”。本文将详细介绍英语缩写词WDOA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WDOA的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Wanted Dead Or Alive的英文缩略词WDOA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
Wanted him dead or apve, which is kind of a hint, sounds pke.
只要能缉拿他归案,不论死活,似乎他们是这么暗示的。
For instance, Bush said he wanted al-Qaeda terrorist leader Osama Bin Laden " dead or apve " and pledged to " smoke him out " of Afghanistan's caves.
布什说他一定要抓住“基地”组织的恐怖主义领导本·拉登,不管他“是死是活”,并发誓用烟将他从阿富汗的洞穴里熏出来。
上述内容是“Wanted Dead Or Alive”作为“WDOA”的缩写,解释为“要死还是要死”时的信息,以及英语缩略词WDOA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/suolue/gov/cc7d4ffd0c04f656cc2dfc88fbac1173.html