英语缩略词“ATMO”经常作为“According To My Opinion”的缩写来使用,中文表示:“根据我的意见”。本文将详细介绍英语缩写词ATMO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATMO的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为According To My Opinion的英文缩略词ATMO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
According to my opinion, doing more reading is a good way to improve grammar.
根据我个人的观点,多阅读是提高语法的一种好方法。
But she is more blessed if she so remains, according to my opinion;
然而,按我的意见,她若守节更是有福;
According to my opinion, sub-building is probably fair view.
据我的意见,子建大概是违心之论。
According to my opinion, not doing enough preparations, this Pandora's box would be better off shut a pttle bit tighter.
依我看,在没有做好准备之前,这个潘多拉的盒子还是关得紧些比较好。
According to my opinion, firstly, the four banks must accelerate their reforms of ownership, estabpsh good corporate governance framework and ensure the well performance of the mechanism;
笔者认为,四大银行首先要加快产权改革步伐、建立良好的法人治理结构并确保公司治理机制的良好运行;
上述内容是“According To My Opinion”作为“ATMO”的缩写,解释为“根据我的意见”时的信息,以及英语缩略词ATMO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/suolue/other/15ba432a959b5cf61616c69e16af86aa.html