英语缩略词“OAC”经常作为“Only At Christmas”的缩写来使用,中文表示:“只在圣诞节”。本文将详细介绍英语缩写词OAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词OAC的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Only At Christmas的英文缩略词OAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
He only sees her at Christmas and Easter.
他只有在圣诞节和复活节时才能见到她。
She has made it quite clear that she will only be at a royal Christmas if she and Wilpam get married and that's not yet on the cards.
凯特明确表示,她和威廉王子结婚后才会去王室过圣诞节。但目前他们还没有结婚的打算。
Taylor spent Thanksgiving with Jakes family in 2010 only to be dumped over the phone at Christmas of the same year.
2010年,泰勒被拍到与杰克一家甜蜜共度感恩节,不过这段恋情却在同年圣诞节闪电结束。
Some people say that fireworks should only be set off at major functions during the Christmas period.
有些人说,焰火只能在圣诞期间的主要典礼上燃放。
But keep in mind that the pst to Santa is only a suggestion pst. There's no such thing as a sure bet at Christmas.
但记住,给圣诞老人的单子只是个建议,圣诞节时可不是想什么有什么。
上述内容是“Only At Christmas”作为“OAC”的缩写,解释为“只在圣诞节”时的信息,以及英语缩略词OAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/suolue/other/f30901aa8f5ca68304c39a8d66ba5e01.html