1 . 我们上数学和科学课。Wehavemathandscience
2 . 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。
3 . Jimgotupveryearly
4 . 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援
5 . 直译为:蚕丛和鱼凫等远古蜀王开国的事迹是完全不知道了!
6 . Inthedoctorsoffice,thedoctorlooksovermecarefully
7 . ChinahasjoinedtheWTOandtheOlympicGameswillbeheldinChinaEnglishbecomesmoreandmoreuseful。
8 . Lastsummer,myparentsandIwenttoBeijingforourholidays。
9 . Itsourdutytoprotectourenvironment,年中考英语满分指导:常考八类典型句子。
10 . LastSunday(Saturday,…,itwassunny(rainy,windy,foggy,
1 . 朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,***人如麻。
2 . Weshouldeatthefoodhealthily
3 . Weenjoyedourselves。
4 . 解释为:这两句诗是说由秦入蜀十分困难秦蜀两地长期隔绝,无路可通
5 . Jimfedthecat
6 . Infact,Ihaveneverseensuchanexcitingmatchbefore。
7 . 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅
8 . IlikeEnglishandtrymybesttolearnit。
9 . HecomesfromEngland。
10 . LastTuesdayIgotacoldandhadapaininmyhead
1 . 直译为:(长安西面有太白山挡住了入蜀的道路,只有一条鸟儿飞行的路线可以通过峨眉山的顶峰
2 . ·令作者不满的世风:古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病
3 . Igotupveryearly(lateAfterbreakfastIwentto…withmyfriendsbybike,bus,…
4 . Heisagoodping-pongplayer。
5 . 健康
6 . Thematchwasveryexciting
7 . Thedoctoraskedmetotakethemedicinethreetimesaday。
8 . Idecidedtoseethedoctor。
9 . TheirPEteacherwasverypleasedwiththeirperformance。
10 . 分析过了李白这首诗的写作原因,那么李白的《蜀道难》同他写的其他诗,又有什么不同呢?
1 . 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!
2 . 解释为:“凋朱颜”原指“衰老”,用在这里我们可以理解为“大惊失色”
3 . 星期一你们午饭吃什么?WhatdoyouhaveforlunchonMondays?
4 . Infact,Ihaveneverseensuchanexcitingmatchbefore
5 . 直译为:蜀道的难行比登天还要难,使人一听说它的艰险之状便大惊失色
6 . Jimwenttoshopanddidsomeshopping。
7 . Therearemanyfactorsthatmayaccountfor…,butthefollowingarethemosttypicalones
8 . DuringtheSpringFestivalpeoplehavealotofinterestingthingstodo
9 . HecomesfromEngland
10 . Thescorewas-Ourteamscoredthreegoalsinthelastfifteenminutes
1 . 解释为:这两句诗描绘了人行蜀道之上的艰难情状和畏惧心理
2 . 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
3 . Afewdayslater,IfeltbetterFromthenonIbelievethatkeepinghealthyisthemostimportantthingintheworld
4 . Jimsweepsthefloor
5 . 又闻子规啼夜月,愁空山。
6 . Igotupveryearly(lateAfterbreakfastIwentto…withmyfriendsbybike,
7 . Generally,theadvantagescanbelistedasfollows
8 . HeworksveryhardHeworksinNoMiddleSchool
9 . WehavealotoffunintheEnglishclass。
10 . 解释为:两个“之”字,相当于现代汉语中的结构助词“的”,放在定语和中心语之间,这两句诗分别通过对山高水险的刻画,从侧面烘托出了蜀道的艰险
1 . 直译为:可怕的道路险峻的山岩实在难以登攀
2 . 谁是你的英语老师?Carter先生。Who’syourEnglishteacher?MrCarter
3 . 学科
4 . HeisoutgoingEveryonelikestotalkwithhimHegetsonwellwithus。
5 . Aiscompletely/totally/entirelydifferentfromB
6 . MyfavoritesubjectisEnglish。
7 . 解释为:这一句刻划了行人行至青泥岭地段时,看到蜀道如此艰险后望而却步的心理
8 . Heisagoodping-pongplayer
9 . WecantgotosleeptoolateWecantgetuptoolate。
10 . Therefore,wehavethereasontobelievethat
1 . 星期二你们上什么课?WhatdoyouhaveonTuesdays?
2 . WecantgotosleeptoolateWecantgetuptoolate
3 . ThemoststrikingdifferenceisthatA…,whileB…
4 . 直译为:(行人伸出手来就可以触摸到天上的星辰,抬起头来望天紧张得不敢呼吸,只好坐下来用手抚胸长长地叹气
5 . AandBaredifferentinsome/everyway/respect/aspect
6 . HeteachesEnglishverywell
7 . AsChinaisabigcountry,peopleindifferentplacescelebratethisholidayindifferentways。
8 . TheirPEteacherwasverypleasedwiththeirperformance
9 . AsChinaisabigcountry,peopleindifferentplacescelebratethisholidayindifferentways
10 . Itisveryimportanttokeephealthy。
1 . ClassOneplayedwellTheydeservedtowin
2 . 你怎么样?我也做作业。Whataboutyou?Idomyhomework,too
3 . 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
4 . DuringtheSpringFestivalpeoplehavealotofinterestingthingstodo。
5 . Ifeveryonemakescontributiontoprotectingtheenvironment,theworldwillbecomemuchmorebeautiful。
6 . Hesaid:"Nothingserious"Andhetoldmetotakearestanddrinkmorewater
7 . 众人皆以奢靡为荣,吾心独以俭素为美。赞扬节俭的美德,批评以奢侈为荣的不良世风。
9 . Heismediumbuild。
10 . Jimgotupveryearly。
1 . 首先,以《赠汪伦》为对比对象,《赠汪伦》是汪伦送别李白,《蜀道难》是李白送别即将离开的友人。两首诗的身份不同,《赠汪伦》表达了李白对一个友人能够如此的热情送别的感激。同时,李白选择了“七言绝句”的形式,形式有限,所表达的情感却隽永而单纯直白,是李白的一贯风格――你待我是真心的,我亦回报给你真心,没有任何修饰的淳正的情感。这首诗有着强烈的李白的风格,符合李白的性格,也符合常规的送别主题。常规的送别主题,第一种是表达分别时自己对友人的不舍之情,但不舍终究也是表达自己单方面的情感,不会劝对方留下来或者回应自己。如“杨柳岸晓风残月”(柳永《雨霖铃》),“仍怜故乡水,万里送行舟。又送王孙去,萋萋满别情。”(白居易《草》)。第二种表达自己在友人离别后的怅惘,如李白的《送别》,“云帆望远不相见,日暮长江空自流。”第三种,劝导友人洒脱些,如李白的《送别》,“云帆望远不相见,日暮长江空自流。”第三种,劝导友人洒脱些,如王维的《送别》,“下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。”
2 . Weshouldeatthefoodhealthily。
3 . 他长得什么样?他(是高而强壮。What’shelike?He’stallandstrong
4 . 主谓一致时态搭配状语名词复数单词拼写
5 . 旅游
6 . Heisyearsold。
7 . 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。
8 . HisnameisJack
9 . 你(的最喜欢的水果是什么?What’syour(her她的his他的favouritefruit?
10 . Wevisitedalotofplacesofinterest
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/205722.html