首页 > 祝福语 > 祝福语大全

阿拉伯语22课句型翻译(基础阿拉伯语第十七课翻译)

阿拉伯语22课句型翻译(基础阿拉伯语第十七课翻译)



阿拉伯语22课句型翻译【一】

1 . 工作过度对健康有害。

2 . 重点句型:

3 . 例如:Reading does good to our mind

4 . 不要装饰你的衣服,而要丰富你的智慧。

5 . 每个成功男人的背后,都有一个女人。每个不成功男人的背后,都有两个或更多。

6 . 使用太阳能的优点是它不会制造任何污染。

7 . 池中无水留不得鱼。

8 . 对正义事业保持沉默,等于为非正义事业呼喊。

9 . 出自肺腑之言,才能触动别人的心弦。

10 . 和真理在一起,就是和幸福在一起。

阿拉伯语22课句型翻译【二】

1 . nothing can prevent us from doing… (没有事情能够阻挡我们做……

2 . It’safactthat

3 . 虽然我们的国家富有,我们的`生活品质绝对令人不满意。

4 . Let’s have a beer or something 咱们喝点啤酒什么的。

5 . The reason why + 从句 is that + 从句 (……的原因是……

6 . LoveisphotogenicItneedsdarknesstodevelop

7 . 例如:Thanks to his encouragement, I finally realized my dream

8 . 例如:Whatever he asks you to do, please refuse him

9 . 他刚来,就下雨了。

10 . 风并不按照船的要求吹拂。

阿拉伯语22课句型翻译【三】

1 . Are you sure you can come by at nine? 你肯定你九点能来吗?

2 . 他花了尽可能多时间记新单词。

3 . 例如:By taking exercise, we can always stay healthy

4 . Nothing is more important than to receive education

5 . Hardly had he arrived when she started complaining

6 . 【例】Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought

7 . 重点句型:

8 . MoneyisnoteverythingThere&#;sMastercardandVisa

9 . 刘亦菲是我所看过最美丽的女孩。

10 . 【翻译】沃尔夫提出了一个观点,即语言的结构决定了习惯性思维的结构。

阿拉伯语22课句型翻译【四】

1 . It’suniversallyacceptedthat

2 . 这本书值得读。

3 . 聪明人都是未婚的。

4 . 擒龙要下海,打虎要上山。

5 . Could you do me a big favor? 能否请你帮我个忙?

6 . Am I allowed to stay out past ? 我可以十点过后再回家吗?

7 . 谚语是语言中的盐。

8 . It is universally acknowledged that +从句(全世界都知道……

9 . 时常移值的树,很少会长得茂盛。

10 . 应该有更好的方式开始新的一天,而不是千篇一律地在每个上午都醒来。

阿拉伯语22课句型翻译【五】

1 . 望井观天,只有一孔之见;登山远。

2 . 例如:It is time the authorities concerned took proper steps to solve the traffic problems

3 . 你愈努力,你愈进步。

4 . 例如:No wonder that he fell asleep in class

5 . 例如:It is universally acknowledged that trees are indispensable to us

6 . 健全的身体比金冕更有价值。

7 . 例如:All this shows that nothing can prevent us from reaching our aims

8 . 【例】 But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media

9 . Aretheyonthetable?它们在桌子上吗?No,theyaren’tThey’reinthedoor

10 . 例如:It pays to help others

阿拉伯语22课句型翻译【六】

1 . I’ll call you 我会打电话给你。

2 . 全世界都知道树木对我们是不可或缺的。

3 . Are you good with old people?你与老人们相处得融洽吗?

4 . No sooner had he arrived than it began to rain

5 . 帮助别人是值得的。

6 . 一What time do you usually take a shower,Kick?瑞克,你通常几点钟淋浴?

7 . 例如:The progress of thee society is based on harmony

8 . 我们绝对不能忽略知识的价值。

9 . 直到那时,重建工作才开始。

10 . When is the store closing? 这家店什么时候结束营业?

阿拉伯语22课句型翻译【七】

1 . 知识是个封闭的富矿,打开它的钥匙是持之以恒的努力。

2 . 例如:So precious is time that we can’t afford to waste it

3 . 尽管狗吠,骆驼队仍在前时。

4 . 例如:We should get into the habit of keeping good hours

5 . 以其昏昏,使人昏昏;以其昭昭,。

6 . What is your plan? 你的计划是什么?

7 . only + 状语, 主句部分倒装

8 . 终身不病的人不能成个名医。

9 . Itisoftenthecasethat

10 . It‘snearthewindow就在窗户旁边。Let’scleantheclassroom我们打扫教室吧!Letmecleanthewindows我来擦窗户。

阿拉伯语22课句型翻译【八】

1 . 我宁愿步行回家也不愿做拥挤的公交车。

2 . 例如:Taking exercise is closely related to health

3 . When I get home I always do my homework first我到家后,总是先做家庭作业。

4 . 真理是诚实人的助手。

5 . 种而无收,损失一年;目不识丁,枉度一生。

6 . 主语 + do one’s best to do…(尽全力做……

7 . 无论你有多少知识,假如不用便是一无所知。

8 . It’sobviousthat

9 . 现在的梦想决定着你的将来,所以,还是再睡一会吧。

10 . 无论他让你做什么,都请拒绝他。

相关内容

热门阅读
随机推荐