1 . 燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。《诗经·国风·邶风·燕燕》
2 . 《小雅》产生于西周晚年到东迁以后。
3 . 采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。《诗经·国风周南卷耳》
4 . 永言配命,自求多福。
5 . 所谓伊人,在水一方。
6 . 睡觉说明明天还要起来。
7 . 月出皎兮,佼人僚兮。舒窕纠兮,劳心悄兮。
8 . 美丽让男人停下,智慧让男人留下。
9 . 译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
10 . 知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。(诗经·王风·黍离)
1 . 译:高高山上榛树生,低湿之地长苦苓。朝思暮想竟为谁?西方美人心中萦。美人已去无踪影,远在西方难传情。
2 . 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·国风·邶风·击鼓》
3 . 《诗·邶风·燕燕》:燕燕于飞,颉之颃之。
4 . 溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
5 . 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。——《诗经·小雅·采薇》
6 . 问候不一定要郑重其事,但一定要真诚感人。
7 . 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。
8 . 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
9 . 我瞻四方,蹙蹙靡所骋。
10 . 彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。
1 . 知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?《诗经·国风·王风·黍离》
2 . 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。《诗经·国风·邶风·静女》
3 . 死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
4 . 译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。
5 . 山有榛,隰(xí有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《诗经·国风·邶风·简兮》译高高山上榛树生,低湿之地长苦苓。朝思暮想竟为谁?西方美人心中萦。美人已去无踪影,远在西方难传情。
6 . 硕鼠硕鼠,无食我黍!
7 . 【有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。】
8 . 【有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僴兮,赫兮咺兮,终不可谖兮。】
9 . 我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
10 . 维天之命,于穆不已。
1 . 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。(诗经·小雅·采薇)
2 . 青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
3 . 想完全了解一个男人,最好别做他的恋人,而做他的朋友。
4 . 译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。
5 . 绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!
6 . 谁谓荼苦,其甘如荠。
7 . 天实为之,谓之何哉!
8 . 浦天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。
9 . 硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去汝,适彼乐土。
10 . 投我以桃,报之以李。
1 . 羊羔皮的礼服是那样崭新光鲜,缀的三朵红缨是那样光明耀眼。那穿着这身华贵礼服的君子啊,真不愧是我们国家的英才俊彦!
2 . 泉涸,鱼相与处于陆,相濡以沫,相掬以湿,不若相忘于江湖。
3 . 真坏人并不可怕,可怕的是假好人。
4 . 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。《诗经·小雅·采薇》译回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。
5 . 灵雨既零,命彼倌人。星言夙驾,说于桑田。
6 . 女也不爽,土贰其行,士也罔极,二三其德。
7 . 言笑晏晏,信誓旦旦。
8 . 《诗经》现存篇(此外有目无诗的篇,共篇),分《风》《雅》《颂》三部分。
9 . 靡不有初,鲜克有终。(诗经·大雅·荡)
10 . 以尔车来,以我贿迁。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/269998.html