首页 > 祝福语 > 祝福语大全

翻译长难句的要点(长难句翻译技巧口诀)

翻译长难句的要点(长难句翻译技巧口诀)



翻译长难句的要点【一】

1 . However,recentscholarshiphasstronglysuggestedthatthoseaspectsofearlyNewEnglandculturethatseemtohavebeenmostdistinctlyPuritan,suchasthestrongreligiousorientationandthecommunalimpulse,werenoteventypicalofNewEnglandasawhole,butwerelargelyconfinedtothetwocoloniesofMassachusettsandConnecticut

2 . 重复啰嗦。如:他是我们班成绩最优秀功课最好的学生。"成绩最优秀"和"功课最好"意思重复,这里只需保留其中一个。

3 . (养成正确的写字姿势和良好的写字习惯,基本做到书写规范端正整洁。

4 . 通过小组合作交流,更深层次理解算法的基本思想。

5 . insensitivity [insenstiviti] n不敏感

6 . 课前做好相关的幻灯片。

7 . 前面已经学习了输入输出与赋值语句。

8 . 按课文内容填空。

9 . informational [infmeinl] a报告的,情报的

10 . Averyspecializedfeedingadaptationinzooplanktonisthatofthetadpolelikeappendicularianwholivesinawalnut-sized(orsmallerballoonofmucusequippedwithfiltersthatcaptureandconcentratephytoplankton

翻译长难句的要点【二】

1 . 提高学生逻辑思维能力,发展有条理的思考与表达能力。

2 . ④分段函数问题:邮资个人所得税的计算;

3 . (正确通顺地拼读文字材料,知道大致的意思。

4 . 情感态度与价值观

5 . (首先从学生最熟悉的QQ登录开始,让学生看QQ登录的过程。QQ在登录过程中,会对帐号和密码进行验证,判断其正确性,只有当两者相符时,QQ才能登录,否则给出错误信息。

6 . 时间,你认为它有多宽厚,它就有多宽厚,无论你怎样糟蹋它,它都不会吭声,不会生气。时间,你认为它有多狡诈,它就有多狡诈,把你变苍老的是它,让你在不知不觉中蹉跎一生,最终后悔不迭的是它。时间,你认为它有多忠诚,它就有多忠诚,它成全了你的雄心,你的意志。

7 . 判断一个句子是否完整,如果不完整,再进行恰当的补充。

8 . (总分为分的试卷,判断一个人是否及格,在于他的得分是否达到。

9 . (运用指定的符号在文中找到要求的语句。

10 . 前后矛盾。如:油菜地里一片金黄的菜花,五彩缤纷。"一片金黄"与"五彩缤纷"相矛盾,应把"五彩缤纷"去掉。

翻译长难句的要点【三】

1 . 让学生明白什么是一句完整的话。

2 . NoIfonebeginsbyexaminingwhyancientsrefertoAmazons,itbecomesclearthatancientGreekdescriptionsofsuchsocietiesweremeantnotsomuchtorepresentobservedhistoricalfact–realAmazoniansocieties–butrathertooffer“morallessons”onthesupposedoutcomeofwomen’sruleintheirownsociety

3 . 阅读一个自然段的内容,完成有关练习(字音词语句子……

4 . (在文字材料中,寻找问题的答案。

5 . (能按笔顺规则用铅笔写字,注意书写正确规范,姿势端正。

6 . 高一已经开设了信息技术课程,对计算机知识有了一定的了解,他们对计算机有着较浓厚的兴趣。学生具备一定的模仿探索操作能力,合作精神较好。

7 . ①求一个数的绝对值;

8 . PortrayalsofthefolkofMecklenburgCounty,NorthCarolina,whomheremembersfromearlychildhood,ofthejazzmusiciansandtenementroofsofhisHarlemdays,ofPittsburghsteelworkers,andhisreconstructionofclassicalGreekmythsintheguiseoftheancientBlackkingdomofBenin,attesttothis

9 . 过程与方法

10 . 【析句】句子本身并不复杂,两个句子表达了人们的想法。在第一个句子中,ifthedoormatorstovefailedtowarnofcomingdisaster是指门垫或炉灶没有警示语。在第二个句子中,orsothethinkinghasgone是一个倒装结构,正常的语序应该是orthethinkinghasgoneso(或者说人们是这么想的)。

翻译长难句的要点【四】

1 . ①以上问题都可以写成如果,那么的形式,指出学习的内容-条件语句;

2 . "把"字句或"被"字句。改写时可这样思考:什么"把"什么怎么样;什么"被"什么怎么样。注意:不能改变句子的意思。如:我打死了一只老鼠。应改为:我把一只老鼠打死了。不能改为:一只老鼠把我打死了。

3 . 点明课题及本节课的任务:

4 . NoAlthoughsomeexperimentsshowthat,asanobjectbecomesfamiliar,itsinternalrepresentationbecomesmoreholisticandtherecognitionprocesscorrespondinglymoreparallel,theweightofevidenceseemstosupporttheserialhypothesis,atleastforobjectsthatarenotnotablysimpleandfamiliar

5 . [真题例句] An argument made by supporters of smoking was that_____[年阅读]

6 . Thus,whatincontrasttothePuritancoloniesappearstoDavistobepeculiarlySouthern–acquisitiveness,astronginterestinpoliticsandthelaw,andatendencytocultivatemetropolitanculturalmodels–wasnotonlymoretypicallyEnglishthantheculturalpatternsexhibitedbyPuritanMassachusettsandConnecticut,butalsoalmostcertainlycharacteristicofmostotherearlymodernBritishcoloniesfromBarbadosnorthtoRhodeIslandandNewHampshire

7 . Luckily,ifthedoormatorstovefailedtowarnofcomingdisaster,asuccessfullawsuitmightcompensateyouforyourtroublesOrsothethinkinghasgonesincetheearlys,whenjuriesbeganholdingmorecompaniesliablefortheircustomers&#;misfortunes

8 . industrialize/-se [indstrilaiz] v(使工业化

9 . 根据以上分析,本节课按照提出问题-解决问题的思路来设计教学程序,以学生为主体,在合作中学习和体会算法的基本思想,发展学生的创造性思维。同时考虑不同学生的个性差异和发展层次,让各层次学生都得到发展。通过多媒体演示提高课堂效率,利用QBasic实现算法,进一步体现算法思想。

10 . 这些都是生活中的常见事例,由此我们可以看出:做一件事情有时需要先进行一个条件判断,数学中有很多问题都与此类似(如分类讨论思想,提问学生:你们能提出一些和条件判断有关的数学问题吗?

翻译长难句的要点【五】

1 . 改为:战士的英勇顽强,奋不顾身的优秀品质令人敬佩。

2 . 阅读的复习其实可以说是各个复习知识要点的一个综合体现。在复习阶段,我们可以注重学生这些阅读方法和能力的培养。

3 . 知识与技能

4 . 条件语句是算法中最基本语句之一,它是学生在学习了程序框图输入输出和赋值语句之后的后续内容,是循环语句的基础,更是计算科学的基础。而算法思想在初中数学已有所体现,并渗透于高中数学的各个部分。所以通过对条件语句的学习,可以帮助学生更好地学习和体会算法的基本思想,提高逻辑思维能力,发展有条理的思考和表达能力。

5 . [设计意图]:在新课引入这一环节中,让学生一开始就明确本节课的学习内容和学习任务,既培养了学生提出问题的能力,又激发了学生学习条件语句的兴趣。

6 . 【译文】幸运的是,假如门垫或炉灶没有警示你可能会发生的危害,你或许可以对自己所遇到的麻烦索赔并获补偿。或者说人们是这么想的,因为自年代初以来,陪审团越发认为公司应对其顾客所遭受的不幸负责。

7 . (展开想象,感受语言的优美,进行语言的积累。

8 . 本节课相关程序在QBasic中不用修改均可运行,课前在相应的计算机上安装好QBasic程序。

9 . 创设情景。

10 . NoAlthoughqualitativevarianceamongnerveenergieswasneverrigidlydisproved,thedoctrinewasgenerallyabandonedinfavoroftheopposingview,namely,thatnerveimpulsesareessentiallyhomogeneousinqualityandaretransmittedas“commoncurrency”throughoutthenervoussystem

相关内容

热门阅读
随机推荐