1 . 爱与不爱,穷人得在金钱上决定情种只生在大富之家。
2 . 夏先生手很紧,一个小钱也不肯轻易撒手;出来进去,他目不旁视,仿佛街上没有人,也没有东西。
3 . 这酒杯是甜蜜而悦人的,因为它曾碰过那知心人儿的樱唇。
4 . 如果上帝赐予我财富和美貌,我会使你难以离开我,就像现在我难以离开你。上帝没有这么做,而我们的灵魂是平等的,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等—本来就如此!
5 . 同样,在罗切斯特的面前,她从不因为自己是一个地位低贱的家庭教师,而感到自卑,她认为他们是平等的不应该因为她是仆人,而不能受到别人的尊重也正因为她的正直,高尚,纯洁,心灵没有受到世俗社会的污染。
6 . 我担心自己的希望过于光明而不可能实现!
7 . 有货可卖才能遇到识货人。
8 . 忘掉梦幻中的灾祸,单想现实中的幸福吧!
9 . 夜雨染成天水碧。有些人不需要姿态,也能成就一场惊鸿。
10 . 最后,简爱得知,罗切斯特为了拯救在活中的妻子不幸双目失明躯体严重残疾,完全丧失了生活能力,而同时又妻亡财毁简爱全身心的爱再次投入了他的怀抱
1 . 明年今天,让我们继续欢笑吧。
2 . 人的天性就是这样的不完美!即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。
3 . 我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭:就是现在我依然多么讨厌。
4 . 月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜深远莫测的天顶。那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。一些小事往往又把我们拉回人间。大厅里的钟己经敲响,这就够了。我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。
5 . 自从和你相识以来,我平静的心湖再也无法平静了。你的芳姿,你的丽影,你的笑靥,使我难以忘怀,我已被你美妙的风姿深深吸引!
6 . 这时候,老者干草似灰发,脸上泥,炭条似手,和那个破帽头与棉袄,都象发着点纯洁光,如同破庙里神像似,虽然破碎,依然尊严。
7 . 为了赚钱再买辆车,祥子为杨宅拉起了包月,但他不堪忍受侮辱,愤怒地将钱摔在杨太太脸上。这段精彩描写,突出了祥子善良坚忍外表下还蕴藏着反抗要求,丰富了人物性格。
8 . 为个人努力也知道怎样毁灭个人,这是个人主义两端。
9 . 我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。
10 . 他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样——不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。他的年龄与罗切斯特先生相仿——在三十与四十之间。他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之下尤其如此。仔细一打量,你会发现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。他的五官很标准,但太松弛。他的眼睛大而悦目,但是从中透出的生气,却空洞乏味——至少我是这样想的。
1 . 暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。
2 . 诗篇很乏味!我说这足以证明你居心叵测,你得祈求上帝给你换个心让他给你一个新的纯洁的心,取走你石头做的心,换一个肉做的心……
3 . 你是凡人,所以难免出错。
4 . 车拉到了静僻地方,祥子细细端详自己车,在漆板上试着照照自己脸!越看越可爱,就是那尽不合自己理想地方也可以原谅了,因为已经是自己车了。
5 . 风华是一指流砂,苍老是一段年华。
6 . 经验是生活肥料,有什么样经验便变成什么样人,在沙漠里养不出牡丹来。
7 . 在这种情形下,我既得细听又得静观,细听有没有野兽或者那边窠穴中魔鬼的动静。可是自从罗切斯特先生来过之后,它似乎已被镇住了。整整一夜我只听见过三声响动,三次之间的间隔很长--一次吱吱的脚步声,一次重又响起短暂的狗叫似的声音,一次人的深沉的呻吟声。
8 . 生命太短暂了,不应该用来记恨。人生在世,谁都会有错误,但你我很快会死去。你我的罪过将会随你我的身体一起消失,只留下精神的火花。这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。我平静的生活,等待末日的降临。
9 . 那辆车是他一切挣扎与困苦总结果与报酬,像身经百战武士一颗徽章。
10 . 你这个美丽可爱的小鸟,你要把我的心衔到什么地方去呢?
1 . 在没有公道世界里,穷人仗着狠心维持个人自由,那很小很小一点自由。
2 . 人生就是这样,当你刚刚习惯了这种环境时你却要走了。
3 . 别,别让我干傻事。
4 . 一点恐惧,唤醒了理智;一点理智浇灭了心火;一点希冀,鼓起些勇气;一些勇气激起很大热力。
5 . 她咽了口吐沫,把复杂神气与情感似乎镇压下去,拿出点由刘四爷得来外场劲儿,半恼半笑,假装不在乎样子打了句哈哈。
6 . 我和你一样有灵魂,有一颗完整的心!
7 . 烟酒又成了他朋友。不吸烟怎能思索呢?不喝醉怎能停止住思索呢?
8 . 不一味沉溺于怨恨,叙述时所掺杂的刻薄与恼恨比往日少得多,而且态度收敛,内容简明,听来更可信。
9 . 他不怕吃苦,也没有一般洋车夫可以原谅而不便效法恶习,他聪明和努力都足以使他志愿成为事实。
10 . (简爱,在寄居的舅妈家里,和骄横残暴的表哥约翰发生冲突,瘦小的她敢于和表哥扭打,并怒斥他:你这男孩真是又恶毒又残酷,你像个***人犯----你像个虐待奴隶的人,----你像罗马皇帝。
1 . 肉包子打狗,一去不回头啊!
2 . 到四点多钟,黑云开始显出疲乏来,绵软无力打着不甚红闪。一会儿,西边云裂开,黑云峰镶上金黄边,一些白气在云下奔走;闪都到南边去,曳着几声不甚响亮雷。又待了一会儿,西边云缝露出来阳光,把带着雨水树叶照成一片金绿。东边天上挂着一双七色虹,两头斤插在黑云里,桥背顶着一块青天。虹不久消散了,天上已没有一块黑云,洗过了蓝空与洗过了一切,像由黑暗里刚生出一个新,清凉,美丽世界。连大杂院里水坑上也来了几个各色蜻蜓。
3 . 你以为我可以留下来成为你觉得无足轻重人吗?你以为我是一台机器吗?
4 . 在你未来的人生道路上,你常常会发现不由自主地被当作知己,去倾听你熟人的隐秘。你的高明之处不在于谈论你自己,而在于倾听别人谈论自己。
5 . 小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。
6 . 他的举止很客气,但说话的腔调听来有些异样--不是十足的外国腔,但也不完全是英国调。他的年龄与罗切斯特先生相仿--在三十与四十之间。他的肤色特别灰黄,要不然他倒是个英俊的男人,乍看之下尤其如此。仔细一打量,你会发现他脸上有种不讨人喜欢,或是无法让人喜欢的东西。他的五官很标准,但太松弛。他的眼睛大而悦目,但是从中透出的生气,却空洞乏味--至少我是这样想的。
7 . 假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢?
8 . 经验就是生活中最重要催化剂,有什么样经验就会变成什么样人,就像在沙漠里养不出牡丹一样。
9 . 耐心忍受只有自己感到的痛苦,远比草率行动,产生恶果要好。
10 . 人的天性就是这样地不能尽善尽美!哪怕在最明亮的星球上也会有这样的黑点;而史凯契尔得小姐那样的眼睛就只看见那些细小的缺点,却看不见星球的万丈光芒。
1 . 假若祥子想不起孔圣人是什么模样,那就必应当象曹先生,不管孔圣人愿意不愿意。
2 . 生命太短暂了,不应该用来记恨人生在世,谁都会有错误,但我们很快会死去我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因我平静的生活,等待末日的降临。
3 . 对心灵如水,既柔顺又稳重,既训服又坚强,可弯而不可折的人,我会永远温柔和真诚。
4 . 我本来怒火中烧,嫉妒的难以忍受但当我看到那个优雅的恶少(我认识他,本来就鄙视他),听到他们冷酷无情,轻浮浅薄的对话后,我的怒火被熄灭了嫉妒的情绪也烟消云散了因为这样的女人不值得我爱,这样的情敌也不值得我憎恨我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了
5 . 太阳西斜了,河上老柳歪歪着,梢头挂着点金光。河水没有多少水,可是长着不少绿藻,像一条油腻长绿带子,窄长,深绿,发出微腥潮味。
6 . 准是有一位善良的仙女,趁我不在时把我需要的主意放到了我枕头上,因为我躺下时,这主意悄悄地自然而然地闪入我脑际。
7 . 从这本书中,可以看出它塑造了一个体现新兴阶级的某些要求的女性形象,刻画了工业革命时期的时代精神
8 . 死是最简单容易事,活着已经是在地狱里。
9 . 要是我,巴不得地球会裂开,把我吞下去。
10 . 猜谜的一方再次交头接耳起来,显然他们对这场戏所表现的字或只言片语,无法取得一致意见。他们的发言人登特上校要来表现“完整的场面”,于是帷幕又一次落下。
1 . 在小屋里转转着,他感到整个生命是一部委屈。
2 . 我回到房间,从脸盆架上找到了海绵,从抽屉里找到了食盐,并顺原路返回。他依旧等待着,手里拿了把钥匙。他走近其中一扇黑色的小门,把钥匙插到锁孔,却又停下来同我说起话来。
3 . 被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘!
4 . 自从和你相识以来,我平静的心湖再也无法平静了。你的芳姿,你的丽影,你的笑靥,使我难以忘怀,我已被你美妙的风姿深深吸引!
5 . 风吹弯了路旁树木,撕碎了店户布幌,揭净了墙上报单,遮昏了太阳,唱着,叫着,吼着,回荡着;忽然直弛,像惊狂了大精灵,扯天扯地疾走;忽然慌乱,四面八方地乱卷,像不知怎样好而决定乱撞恶魔;忽然横扫,乘其不备袭击着地上一切,扭折了树枝,吹掀了屋瓦,撞断了电线;可是,祥子在那里看着;他刚从风里出来,风并没能把他怎样了!
6 . 他头有些发晕,身上潮渌渌难过,头发里发痒,两脚发酸,口中又干又涩。
7 . 我准备你热泪如雨,只不过希望它落在我的胸膛!
8 . 你以为,我因为穷,低微,矮小,不美,我就没有灵魂没有心了吗?你想错了----我的心灵跟你一样丰富,我的心胸与你一样充实虽然我一贫如洗,长相平庸,但我们的精神是平等的,就如同我们经过坟墓,最后将同样站在上帝面前---因为我们是平等的
9 . 最奇怪的是,除了我,房子里没有人注意到她的习惯,或者似乎为此感到诧异。没有人谈论过她的地位或工作,没有人可怜她的孤独冷清。
10 . 即使整个世界恨你,并且相信你很坏,只要你自己问心无愧,知道你是清白的,你就不会没有朋友。
1 . 不幸,在学习生活中,简爱仍然是承受着肉体上的受罚和心灵上的催残学校的施主罗可赫斯特不但当着全校师生的面诋毁她,而且把她置于耻辱台上示众使她在全校师生面前丢尽了脸但简爱仍坚强不屈,化悲愤为力量,不但在学习上飞速进步,而且也取得了师生们的理解
2 . 如今我认识到这个世界是无限广阔的,希望与绝望,机遇与挑战并存,而这个世界属于有胆识勇气去追求和探索的人。
3 . 那只创造了你的形体并放进去生命的至高无上的手,除了创造你微弱的自我,或者像你一样微弱的生物而外,还给你提供了其他的救援。除了这个世界,除了人类,还有一个不可见的世界和一个神灵的王国:那个世界围绕着我们,因为它无处不在,那些神灵注视着我们,因为他们受命来护卫我们。假如我们正在痛苦和耻辱中死去,轻蔑和嘲讽从四面八方侵袭着我们,憎恶压碎了我们,那么天使会看见我们身受折磨,承认我们的清白无辜(只要我们是清白无辜的,上帝只等到我们的灵与肉分离,便给予我们完全的报偿。那么当生命这么快就结束,死亡作为幸福和光荣的入口又是如此确定的时候,为什么我们还要被苦恼压倒而消沉下去呢?
4 . 但冬日最大的愉悦,却在于极度的幽静和光秃秃的树木所透出的安宁。
5 . 因为嘴常闲着,所以他有功夫去思想,他眼仿佛是老看着自己心。只要他主意打定,他便随着心中所开开那条路儿走;假如走不通话,他能一两天不出声,咬着牙,好似咬着自己心!
6 . ——海伦引用《圣经·新约·路加福音》
7 . ——简爱
8 . 假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢?
9 . 我进门的时候,图书室显得很安静,那女巫--如果她确实是的话,舒适地坐在烟囱角落的安乐椅上。她身披红色斗篷,头戴一顶黑色女帽,或者不如说宽边吉卜赛帽,用一块条子手帕系到了下巴上。桌子上立着一根熄灭了的蜡烛。她俯身向着火炉,借着火光,似乎在读一本祈祷书般的黑色小书,一面读,一面象大多数老妇人那样,口中念念有词。我进门时她并没有立即放下书来,似乎想把一段读完。
10 . 他身量与筋肉都发展到年岁前边去;二十来岁,他已经很大很高,虽然肢体还没被年月铸成一定格局,可是已经像个成人了一个脸上身上都带出天真淘气样子大人。看着那高等车夫,他计划着怎样***进他腰去,好更显出他铁扇面似胸,与直硬背;扭头看看自己肩,多么宽,多么威严!***好了腰,再穿上肥腿白裤,裤脚用鸡肠子带儿系住,露出那对出号大脚!是,他无疑可以成为最出色车夫;傻子似他自己笑了。
1 . 能被你的同伴们所爱,并感觉到自己的到来能给他们增添一份愉悦,再没有什么快乐能与此相比了。
2 . 但替别人忧虑总不如替人家欢喜,大家于是忘了祥子丢失车,而去想着他牵回骆驼好运气。
3 . 那只创造了你的形体并放进去生命的至高无上的手,除了创造你微弱的自我,或者像你一样微弱的生物而外,还给你提供了其他的救援。除了这个世界,除了人类,还有一个不可见的世界和一个神灵的王国:那个世界围绕着我们,因为它无处不在,那些神灵注视着我们,因为他们受命来护卫我们;假如我们正在痛苦和耻辱中死去,轻蔑和嘲讽从四面八方侵袭着我们,憎恶压碎了我们,那么天使会看见我们身受折磨,承认我们的清白无辜(只要我们是清白无辜的),上帝只等到我们的灵与肉分离,便给予我们完全的报偿。那么当生命这么快就结束,死亡作为幸福和光荣的入口又是如此确定的时候,为什么我们还要被苦恼压倒而消沉下去呢?
4 . 一片人声,整街汗臭,礼教之邦人民热烈爱看***人呀。
5 . 自己路既然走不通,便没法不承认别人作得对。
6 . 明知买到手中没好处,可是爱书人见书就想买,养马见了马就舍不得,有过三把儿骆驼也是如此。
7 . 最伟大牺牲是忍辱,最伟大忍辱是预备反抗。
8 . 简爱从令人讨厌的学校毕业,在罗契斯特先生的庄园找了份家教的工作,负责教育罗契斯特先生的女儿,在此过程中两人擦出爱的火花,但在两人结婚当天,意外得知罗契斯特先生的前一位夫人并没有死,而是疯了并且正关在庄园里,于是简爱离开庄园,并碰到自己的表哥表妹,正当简爱犹豫是否与表哥一起离开英国做传教士的妻子时,罗契斯特的庄园由于疯妻纵火毁于一旦,他本人也受伤致盲,心灵有所感应的简爱赶回庄园,两人从此幸福的生活在一起
9 . 不久,简爱又陷入了爱情的旋涡个性及强的她同样保持着个人高贵的尊严,在情敌面前显得大家闺秀,毫不逊色,对于英格拉姆小姐的咄咄逼人,她从容面对
10 . 这是对祥子和虎妞所住大杂院一次鸟瞰,勾勒出大杂院普通居民苦难生活。作者用滴着血和泪笔锋,画出了那人间地狱活景。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/348538.html