1 . Forj=ToStep
2 . 他说话就像上紧了发条似的。滔滔不绝,一刻不停。
3 . .providedsuchdraftsaredrawnandpresentedinaccordancewiththetermsofthiscredit,weherebyengagewiththedrawers,endorsorsandbona-fideholdersthatthesaiddraftsshallbedulyhonouredonpresentation凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人背书人和善意持有人在交单时承兑付款
4 . 他们俩也很想弄个明白,但大权没在手,干着急,只是狗咬刺猬枣没处下嘴。
5 . 他像蚕儿吐丝似的不断地说着。
6 . 与人交友,两种东西不可赖:酒与钱。
7 . 他说的娓娓动听,声音像春夜吹的洞箫。
8 . 我吃着香喷喷的抓饭,不时地看表,句子《描写人物语言的句子字》。大婶今天特别高兴。说:“姑娘,不要急!有你大叔送你回去。”我正要说什么,大叔悄悄对我说:“别推辞,她又要拿我问罪了。”大婶看大叔那模样,故意瞪着眼睛问:“说我什么坏话了?”
9 . .parcelpostreceiptevidencinggoodscondignedto…andquotingourcreditnumber以……为收货人并注明本证号码的邮包收据
10 . 他今天居然也动手干家务活了,真是太阳从西边出来啦!
1 . 他一听,忽然哈哈大笑起来,嘲讽地说:“哼,真是高山打鼓枣响(想)得不低。”
2 . .negoationmustbeonorbeforethethdayofshipment自装船日起天或之前议付
3 . 只要是在自己的承受范围内,别人爱怎么占便宜就怎么占吧。
4 . responsewrite"______________________________"&"<BR><br>"
5 . .purefoodscertificate纯食品证书
6 . .dateofshipment装船期
7 . .draft(s)mustbepresentedtothenegotiating(ordrawee)banknotlaterthan…汇票不得迟于……交议付行(受票行)
8 . 任何在酒吧里认识的花朵般的少女或少年,如果他们很自然地叫你“姐姐”或“哥哥”,不必动心,他们只想把你调教成买单的大头。
9 . 这几句话节奏紧凑,音阶很高,好像铁锅上炒蚕豆,都是一个个蹦出来的。
10 . 法布尔预料,蚂蚁会很快厌倦这种无始无终毫无目的的前行,而选择分散队伍,寻找食物。可蚂蚁并没有这样做,出于纯粹的本能,它们只是沿着自己或自己族类留下的化学信号前行。它们沿着圆盘的周围,一直以同样的`速度走了七天七夜,一直走到它们累死饿死为止。
1 . .certificateoforiginofChinashowing中国产地证明书stating证明evidencing列明specifying说明indicating表明declarationof声明
2 . 当有人谩骂你时,微笑对之,他会自惭形秽,内心煎熬,因为他骂你的目的是希望你生气,你生气了,正中他下怀,他会很开心;相反你不生气,他的目的没有达到,他会更生气,这样不就是用微笑赢得了胜利了吗?当有人批评你时,如果你错了,那么虚心接受批评,取人之长,补己之短,进一步丰富自己,提升自己;如果你没有错,是被误解了,不必争出高低,要么保持沉默,沉默是金;要么接受批评,大度为怀。在生活实践中,给对方一个缓冲和重新认识的过程,让其逐渐认识到错误。这样貌似你失败了,实际上还是你赢了。(阅读
3 . Ifcounter>then
4 . Next
5 . 他猛然呵呵笑起来,而且“呵”的声音越提越高,像是汽笛叫,或者不如说更像公马嘶鸣。
6 . .weightnotes磅码单(重量单)
7 . EndSub
8 . 旁边的`张小勇,朝老师做了鬼脸:“哈……,开了窗,好通风。”
9 . ()inreimbursement,weshallauthorizeyourBeijingBankofChinaHeadOfficetodebitourHeadOfficeRMBYuanaccountwiththem,uponreceiptofrelativedocuments偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户
10 . .combinedcertificateofvalueandChineseorigin价值和中国产地联合证明书
1 . TheGuaranteeoftheOpeningBank
2 . 你们对当初的抉择,后悔吗?”我突兀地问。“没有!在这块流淌着多少代军人碧血的热土上,我们找到了施展才干,实现价值的场所。”他们会意地笑着,回答我。
3 . ()alloriginaldocumentsaretobeforwardedtousbyairmailandduplicatedocumentsbysea-mail全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行
4 . endif
5 . .Canadianimportdeclarationformfullysignedandcompleted完整签署和填写的格式加拿大进口声明书
6 . 老师的谆谆教诲,像一股暖流,流进她那早已枯竭的心田。
7 . 话一说起来,可就像个线团子似的,老长老长的了。
8 . ForNext:指定循环次数,使用计数器重复运行语句。
9 . 国内的时尚杂志还是看看就算了,编辑们也多是穿的批发货,听他们的时尚建议等于请盲人指路。
10 . %>
1 . <%
2 . 老人说到这里,忽然停住,犹如那被弹得过急的`弦儿,突然崩断。
3 . SubTwosTotal(
4 . .adeclarationintermsofFORMofNewZealandforestproduceimportandexportandregultionsoradeclarationFORMtheexportertotheeffectthatnotimberhasbeenusedinthepackingofthegoods,eitherdeclarationmaybeincludedoncertifiedcustomsinvoice依照年新西兰林木产品进出口法格式条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明
5 . InReimbursement
6 . 妈妈在卧室里整理床铺,一边冲着爸爸唠叨:“你看,你看,床上都是烟灰,你夜里又吸烟啦!”爸爸笑而不答,只管在厨房里刷锅,洗碗……过了一会儿,妈妈对爸爸说:“大忙人,我今天上中班,这水池里的一大堆衣服你就承包了吧!”
7 . .methodofreimbursement索偿办法
8 . ()partialshipments(areallowed(prohibited)准许(不准)分运
9 . ()documentsmustbysentbysuccessive(orsucceeding)airmails单据要由连续航邮寄送
10 . ()transhipmentarepermittedatanyportagainst,throughB/lading凭联运提单允许在任何港口转运
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/427096.html