1 . Asktheshopassistanttocutapairforus
2 . B:IdliketobuytwoboxesofChinesemooncakes
3 . Wehavelandscapepainting,figurepaintingandflowerand-birdpainting
4 . 楚王问其故(缘故原因)。.
5 . fasta不褪色的
6 . 您想买些中国绸缎,是吗?
7 . 且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。
8 . 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援
9 . MissLiu:Oh,thereisthedirectoryoverbytheescalator
10 . Itsmadeofexceptionallygoodquality,purewool,verysoft
1 . 直译为:可怕的道路险峻的山岩实在难以登攀
2 . velvetya柔软光滑的;(酒)可口的
3 . aquantityof/quantitiesof+n大量的
4 . YouwanttobuysomeChinesesilkandsatin,dontyou?
5 . Howmuchwouldthatcometo?
6 . A:Yes,sirPleasewriteyournameandaddressonthisslip
7 . 公输盘不说。(通“悦”,高兴)
8 . exquisitea精巧的,精致的
9 . B:Large
10 . 让我给您找一找。
1 . 解释为:“茫然”的意思是“模糊不清的样子”由于年代久远,有关蚕丛和鱼凫等远古蜀王是如何开国的,已经没办法知晓了
2 . B:ThankyouGood-bye
3 . 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷
4 . A:Howdoyoulikethis,maam?
5 . makeadifference有影响;有关系
6 . 公输盘之攻械尽尽:形容词作动词,用尽
7 . Andwhatismore,intraditionalChinesethinking,cranesandpinetreessymbolizelongevity
8 . fragranta芬芳的
9 . WehaveagreatvarietyofChineseantiques
10 . No,itsalittletooloud,butthankyoujustthesame
1 . A:Yes,sirHowwouldyoulikethisone?ThebackgroundispalebluewithtraditionalChinesepaintingsofflowersandbrids
2 . (助动词。能,能够)
3 . 说
4 . Therearenotonlysweetcakesbutalsomeatmooncakes
5 . Heresanice-lookingone
6 . B:Allright,itjustsuitsme,IlltakeitHowmuchdoIhavetopay?
7 . A:Sixtyyuanandsixtyfen
8 . A:Itstwofeetandfourincheswide
9 . B:No,itsalittletooloud,butthankyoujustthesame
10 . 解释下列加点字词在各句中的不同意思
1 . 七英尺就足够了。
2 . 门幅多少?
3 . A:Nineteenyuanandforty-fivefen
4 . Allourreproductionsareclearlymarkedandpriced
5 . 穿篱绕舍碧逶迤,
6 . 所守或匪亲,化为狼与豺。
7 . 若对此君仍大嚼,世间那有扬州鹤。
8 . Willyoushowmesomepuresilkblouses?
9 . cushionn垫子,靠垫
10 . 它在世界各地很受欢迎。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/645904.html