1 . By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art
2 . apartfr除…之外,此外
3 . Of the millions who saw Haley’s comet in , how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century
4 . decreaseby下降了……
5 . The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer
6 . polishthestyle润色语言风格
7 . 美国宪法要求总统是生于美国本土的公民,三十五岁以上,并且在美国居住了至少十四年。
8 . There is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is
9 . 确实,他们在探险中遇到了极具威胁性的困难和危险,而他们的装备会让一个现代登山者想一想都会浑身颤栗。不过他们并不是刻意去追求刺激的。
10 . 由于担心时间不够,张萍玉早就把她想在伦敦参观的地点列了一张单子。
1 . intheyearsahead今后一些年里
2 . anaturalphenomenon自然现象
3 . underconstruction在建设中
4 . 第二种看法是在吃饭的时候人们把这种病毒引入体内的。
5 . comeout出来;出版
6 . Even more shocking is the fact that the number and rate of imprisonment have more than doubled over the past twenty years, and recidivism------that is the rate for re-arrest------is more than percent
7 . Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued
8 . The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific
9 . at yet 至今
10 . Insects would make it impossible for us to live in the world; they would devour all our crops and kill our flocks and herds, if it were not for the protection we get from insect-eating animals
1 . 我必须干些活。
2 . drawacnclusin得出结论
3 . enughstress足够的压力
4 . 理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。
5 . Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually
6 . Thegardenofthislovelymansionisalsowellworthavisit
7 . diefr因…而死亡(外因)
8 . aesbdsth使某人做某事
9 . 人造花卉即可用于科学目的,也可用于装饰目的,它们可以用各种各样的材料制成,臂如蜡和玻璃;其制作如此精巧,几乎可以以假乱真。
10 . 对地球引力的研究表明,在不寻常的负荷之下地壳和地幔会发生位移。
1 . dependon依赖
2 . 骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。
3 . besupposedtohavedone理应当/被认为做过某事
4 . accusesbofsth=chargesbwithsth指控某人做某事
5 . be/getabsorbedin专心于,集中精力于
6 . I find young people exciting They have an air of freedom, and they have not a dreary commitment to mean ambitions or love comfort They are not anxious social climbers, and they have no devotion to material things
7 . Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life
8 . Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial expressions and by making noises
9 . up to 胜任的,适于密谋是义不容辞的,是的职责;取决于的,须由决定的;一直到;一直到,多达
10 . The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse
1 . be/getutfcntrl失去控制,不能操纵
2 . 他知道,在找到病源之前,疫情是无法控制的。
3 . Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。
4 . take/havepossessionof拥有(占有)
5 . considersb/sthtobe/as
6 . 在伊利诺伊州Angonne市的一个废弃煤矿的三年研究取得了成果,科学家们相信这些成果可以帮助改造把美国产煤区弄得伤痕累累的数千个旧煤场。
7 . The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter
8 . Thesecndsuggestedthatpepleabsrbedthisdiseaseinttheirbdieswiththeireals
9 . go wrong 发生故障,出毛病;出错,犯错误
10 . watchneshw观看一个节目
1 . everyotheryear
2 . 约翰斯诺曾经是伦敦一位著名的医生――他的确太负盛名了,所以维多利亚女皇生孩子时都是他去照料,帮助她顺利分娩。
3 . inthepossessionofsb=inone’spossession为某人所拥有
4 . 美国西部的不毛之地正成为玩耍的地方,对越来越多拥有摩托车或越野单车类车辆的,喜欢放纵于爬坡比赛或开辟新的沙漠通道的寻欢作乐者具有不断增长的吸引力。
5 . Among almost seven hundred species of bamboo, some are fully grown at less than a foot high, while others can grow three feet in twenty-four hours
6 . 这对你我来说很可能是无所谓的,但是跟多数自然变化相比较而言,这却是一种快速的增长。
7 . sharethehusewr分担家务
8 . 随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。
9 . Most substance contract when they freeze so that the density of a substance’s solid is higher than the density of its liquid
10 . 在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
1 . Probably no man had more effect on the daily lives of most people in the Untied States than did Henry Ford a pioneer in automobile production
2 . ofone’sown自己的……
3 . 做某人分内的事
4 . Thereisnodoubtthattheearthisbecomingwarmerbutthereisfiercedebateoverwhetheritishumanactivitythathascausedthisglobalwarmingorwhetheritisjustanaturalphenomenon
5 . abstractsthfromsth从…中提取…
6 . (倒装)NotonlyamIinterestedinphotography,butItookacourseatuniversity,soit’sactuallyofspecialinteresttome
7 . 老人和年轻人之间只有一个区别:年轻人的前面有辉煌的未来,老年人灿烂的未来却已在它们身后。这也许就是困难之所在。
8 . 父母的教导如果坚定,始终如一和理性,孩子就有可能充满自信。
9 . 尽管模仿鸟学很多种鸟的鸣叫声惟妙惟肖,但人类还是能够依其声音上的线索很快识别它们。
10 . 如今,现代艺术风格已经有好几十种,然而如果没有印象派,那么这许多不同的风格就不可能存在。
1 . aimtodosth意欲,企图做某事
2 . 我一在电视机前坐下,我妈妈就过来了。
3 . onone’sown独自
4 . busesnacs买些小吃
5 . Theypaidfamousartiststopaintpicturesofthemselves,theirhousesandotherpossessions,aswellastheiractivitiesandachievements
6 . 到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。
7 . His teaching began at the Massachusetts Institute of Technology, but William Rainey Harper lured him to the new university of Chicago, where he remained officially for exactly a generation and where his students in advanced composition found him terrifyingly frigid in the classroom but sympathetic and understanding in their personal conferences
8 . (倒装)NeverwillZYforgethisfirstassignmentattheofficeofChinaDaily
9 . greenhouseeffect温室效应
10 . 霍乱之所以能致人于死,当时有两种看法,斯诺对这两种推测都很感兴趣。
1 . The United States Constitution requires that President be a natural-born citizen, thirty-five years of age or older, who has lived in the United States for a minimum of fourteen years
2 . Frnewee,shedidntdanhusewrand
3 . comein进来;到达
4 . inddingsth介意做某事
5 . Television is more than just an electronics; it is a means of expression, as well as a vehicle for communication, and as such becomes a powerful tool for reaching other human beings
6 . Withoutthe“greenhouseeffect”,theearthwouldbeaboutthirty-threedegreesCelsiuscoolerthanitis
7 . everytwoyears每两年
8 . 树獭即不讲究卫生,以至于它粗糙的毛发上生出绿苔,成群的寄生蛾生长在它的皮毛深处,变成毛毛虫,并以它的脏毛为食。她的肌肉不能让他哪怕在很短的距离以内以每小时一公里的速度移动。它能做的最敏捷的动作就是挥一挥它弯曲的胳膊。
9 . hatetdsth讨厌做某事
10 . 对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/896798.html