1 . еречь:ерегу,ережёшь,ерегут;ерёг,ерегла;
2 . 虽然我们的胳膊累疼了,皮肤刮破了,可看到这平坦的操场,心里有一种说不出的愉快。
3 . 早上七八点钟是交通最堵塞的时候,交警叔叔早就站在了马路中央指引着过往的车辆。你看,他不停地挥舞着手势,吹着口哨,让城市的交通变得井然有序。一早上下来,交警叔叔没有喝一口水,休息一分钟,衣服湿透了。我被交警叔叔的敬业精神深深地感动。
4 . 有时候觉得自己像个神经病。既纠结了自己,又打扰了别人。
5 . ити:иу,иёшь,иут;ии(те);шёл,шла,шло,шли;
6 . класть:клау,клаёшь,клаут;клаи(те);
7 . 我和妈妈每人拿了一把铁锨,来到了大玛路上铲雪。只见人们也从四面八方赶来扫雪,连退休的老爷爷老奶奶也赶来了,有的拿着铁锹,有的拿着扫帚,组成了一支铲雪的队伍。而积雪冻在地上可不怎么好铲。一铲下去,才铲了一条白痕,震得手都麻了,铲了半天只铲了一小块地太只见战士们解开棉衣的扣子,脱下帽子,把一块块铲下来的冰雪甩在树下。老爷爷老奶奶们脱下棉手套,用扫帚使劲地把雪推到路两旁。
8 . 本来我就干了那么多事,至少你要请我吃顿饭。
9 . 体的基本意义是:指明动作是否完成,是否达到一定的结果。完成体指明动作已经完成,达到一定的结果;未完成体只指出动作的进行和过程,不指明动作是否完成,是否达到某种结果。试比较:
10 . 好好珍惜你拥有的一切,因为你所拥有的正是许多人向往的。
1 . 我不会做坏事的,至少我对得住父母,对得住自己。
2 . 我同时伤害了两个人,一个我爱的人,一个爱我的人。
3 . везти:везу,везёшь,везут;вёз,везла;
4 . 不过,我并不打算一上来先定义“语言”和“信号”。我就按照大家对这两个词的大致理解来使用它们,在必要的时候作一点界定。“信号”大致指大雁报警的鸣声,青蛙和鲸鱼求偶的鸣声,十字路口的红绿灯,等等。语言则指人的语言,或字词语言,Wortsprache。
5 . 这边两个铲土装车的同学,谁也不吭声,只是闷头猛劲儿干,好像在暗中比赛似的。
6 . 我们学校组织我们班去社区清扫街道,大家为能够帮助社区做一点事情都高兴极了。在班主任的带领下,我们分成了个小组。小组长带领我们去各自的地方打扫卫生。我的任务是清扫花坛。我带着手套,钻进花坛中央捡起了垃圾。我捡了箩筐垃圾,花了个半小时,虽然很累,但是心里却乐滋滋的。
7 . 人有时像一座永不消融的冰山,有时像一把热情燃烧的火焰,有时像一段丝滑如水的丝绸,有时像闪烁不断的明灯。
8 . лечить:лечу,лечишь,лечат;
9 . 世上的多种交流方式中,最接近语言的是动物的信号。Bloomfield在他的名著《语言论》中一上来就拿语言和动物信号(他称为thesignal-likeactionsofanimals)作了番比较。结论是语言具有大量的(内部)差别。[]在我看,这显然没有深入到两者差别的实质。我们也将从语言和信号的比较着手,从这里摸索语言这种“交流方式”的特点。
10 . 天上的白云,有时像温柔的绵羊;有时像奔腾的骏马;有时像调皮的小猫;有时像凶狠的饿狼。
1 . 我先把抹布绑在木棒上,踞起脚,用力擦;低的地方我就蹲下身子,小心翼翼地擦。“我擦好了!”我高兴地叫起来,同学们的目光都转向了我,我像夺得了第一名似的。望着那晶莹透明的窗户,我的心里真是比吃了蜜糖还甜呢!
2 . 村边场上,人们正用脱粒机为玉米脱粒。扬起的玉米,像挂在山间的一道小瀑布。
3 . 来了,几个男同学自告奋勇,成立了“临时运输队”。只见他们并肩排成一排,一齐把铁锹插人雪堆的底部,喊着“一,二,三!”便使劲儿地推起来。
4 . 瞧,那边侯小彤张劲同学干得满头大汗,头上冒着热气。只见他俩手握铁锹,后脚蹬地,前脚用力一踩,铁锹直插土层,双臂再一使劲,一锹土铲起来,往低洼地一扔,又收回铁锹接着干了起来。汗珠淌下来了,可是那“小高地”被铲平了。我拿着铁锹和同学们一起挖土。开始,那笨重的铁锹一点儿也不听使唤,想把铁锹插进土层,可用脚蹬了一阵锹却进不去。现在我也学他俩的样子干起来,渐渐地,我掌握了挖土的方法。
5 . 他不停地挥动着手中的铁锹,脸上汗水和着灰尘,歪歪斜斜画着几道污线。同学们“哈呵,哈呵”地喊着号子,整个校园呈现一片紧张忙碌的沸腾景象。
6 . вести:веу,веёшь,веут;вёл,вела;
7 . 并不是非你不可,合适就好好的,不合适就走,我能找到人。
8 . ороться:орюсь,орешься,орются;
9 . 人生总是包含着五味杂陈,有时你会感到快乐,有时你会遭遇困难,有时你会期待梦想,有时也会充满感伤,必须每样都经历才算完整
10 . замёрзнуть:замёрзну,замёрзнешь,замёрзнут;замёрз,замёрзла;
1 . 但若信号的意义不从其成分而来,又从何处而来?信号是反应链中的一环,它的意义在于它连接其前的一环“刺激”和其后的一环反应。信号没有内部结构,它的意义当然只有从外部加以说明。这也可以是说,信号天然具有意义。我们原就把以意义方式作出反应叫作“信号反应”。
2 . 终于有了放手的力度彻底的离开了他的世界决裂到自己都意外
3 . 她往窗玻璃上呵一口气,再用指甲蹭一蹭,一连串动作干净利落。
4 . авать:аю,аёшь,ают;
5 . 我们身为学生,不说我们的成绩要多好至少身体要健康。
6 . 擦岗楼和护栏的同学也不轻松,手里拿着湿抹布,被早春的寒风一吹,手指冻得像通红的小辣椒,手背就像刀割一样疼??…
7 . 分配给我们班的任务是平整高低不平的路面。老师一声令下,队员们便分成几组展开了劳动竞赛。男同学个个犹如猛虎,一马当先;女同学也不甘落后,冲锋在前。看,十几把铁锹上下挥舞,十几个簸箕来回运转,十几辆小车穿梭般南来北往。工地上处处呈现出一派生龙活虎的景象。
8 . 当你想要放弃的时候,想想你是为什么而来。
9 . CIamconfidentthatmyexperienceandreferenceswillshowyouthatIcanfulfiltheparticularrequirementsofyoursecretarialposition(我相信我的经验和证明人可以向您表明,我能够符合贵单位秘书一职的特定需要。
10 . 我说:“请帮我把打火机拿过来”,这时我说了个句子;我也可能对我的爱犬说:“哒哒哒”,它就把我的打火机叼了过来。这个句子和这个信号这时能获得同样的效果,但二者起作用的方式却不一样。“请帮我把打火机拿过来”这句话可以分解为“帮”“我”“拿”“打火机”等独立的成分。当然,你也可以把“哒哒哒”这个信号分解成三个“哒”的声音,甚至进一步分解成辅音d和元音a。但“哒”“d”“a”这些声音本身没有意义,至少和“请帮我把打火机拿过来”的意思不相干。而“打火机”“拿过来”“我”这些词却显而易见和“请帮我把打火机拿过来”这句话的意思相干,我们甚至可以说这些词组成了这句话的意思,虽然究竟是怎么“组成”的,是个争论不休的问题,其中藏着语言的全部奥妙。
1 . 天空中的白云,有时像飞腾的巨龙,有时如威武的雄狮,有时又似奔腾的骏马。
2 . читатьпрочитать
3 . 花虽然谢了,但至少它曾经绚丽过。
4 . 我现在依然不知道当初是什么使我那么决绝放开了你的手
5 . —Вчерамыучилитекст
6 . 小狗有时咬骨头;有时玩玩具;有时睡大懒觉。
7 . 一方发出一个信号,另一方接受到这个信号,并作出相应的反应。语言有时也像是这样。这在命令句是最明显的,听到“开门”,我去开门,或拒绝去开门。“狼来了”“快跑啊”和大雁报警的鸣声作用差不多。
8 . есть:ем,ешь,ест,еим,еите,еят;ешь(те)
9 . рать:еру,ерёшь,ерут;
10 . взорвать:взорву,взорвёшь,взорвут;
1 . 幸福不是得到你想要的一切,而是享受你所拥有的一切。
2 . висеть:вишу,висишь,висят;
3 . 轻飘飘的一根针,在我手里好像很重很重似的,每缝一针都让我费很大的劲儿,刚缝了几针就累得我开始冒汗了。
4 . оиться:оьюсь,оьёшься,оьются;
5 . 暑假,正是桃子成熟的时候,我们参加了一次摘桃劳动。果园里的景色十分迷人,走近一看,桃树上结满了沉甸甸水灵灵的大桃子。同学们个子矮,爬到一架架梯子上,够着树枝了,于是摘到了水灵灵的大桃子。一个两个……大家数着,说着,笑着,心里说不出有多高兴了。有摘的,有运的,不长时间就摘了几大筐。
6 . воить:вожу,воишь,воят;
7 . 不一会儿,同学们就干得满头大汗,有些同学把外衣脱掉,可还是汗流侠背。
8 . лечь:лягу,ляжешь,лягут;лёг,легла;ляг(те)
9 . 有时候,生命就像一棵悬崖边的小草,那么孤单;有时候,生命就像一只小虫子,非常脆弱;
10 . 学校组织卫生打扫除。我们班最先响应,班主任带队,班长和其他干部分别领着自己的队员分别打扫各自的卫生区。你看,班主任带领几个男同学在那里拿着铁锹清除臭气熏天的下水道;你看,班长正在那里亲自抬着垃圾桶去倒垃圾;你看,体育委力气大,一个人抱着一堆破烂往垃圾堆走。大家都干得热火朝天,热闹极了。
1 . 仙女们在这片神奇的绿野上游戏,有时跳舞,有时歌唱,有时漫步,有时飞翔
2 . гинуть:гинут,гинешь,гинут;ги,гила;
3 . глаить:глажу,глаишь,глаят;
4 . 我不会忘记对她曾经许下的誓言,那句我爱你一直没变
5 . 她握着小锹,“吭味吭味”地铲着冰雪。虽然风很大,天很冷,可那张小脸上却挂满了汗珠。
6 . 这些天,她有时高兴,有时悲伤,有时又整天沉默无语,一定是发生了什么事。
7 . BIthinkthatIshouldprobablymakeagoodaccountantforyourfactory(我想我可能成为贵厂的一名好会计员)。
8 . 天上的云彩变化多端,有时候像一匹骏马在奔驰,有时候像一条狗在摆头摇尾,有时候像一只鸡在找食,有时候又像一头大象在喝水。
9 . езить:езжу,езишь,езят;
10 . 孤独的时候想想你,嘴角就会浮起一丝笑容
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/910122.html