1、首先测试「中译英」,国内外9款主流翻译软件中,只有火山翻译和腾讯翻译君准确地翻译出了392万。其余7款产品,有翻译成392的,有翻译成
2、2亿的(与“乌龙”报告结果一致),甚至还有翻译成392万亿的,比正确结果扩大一亿倍,另外4款都翻译成了
3、92亿。测试结果如下列组图所示。
4、让很多人意想不到的是,看似简单的数字,在机器翻译中向来是一大痛点。就以「
5、687694万元(人民币)」为例,我们测试不同翻译软件的翻译结果。
6、我们用不同软件把英文「
7、92687694 million yuan (RMB)」 翻译回中文,会是怎么样的结果?
8、在这里要补充的是,译员听到的中文数字非常简单,例如:十三亿,但在念的时候,由于英语中没有“亿” 这个单位,只有“十亿”这个单位,所以转换时需将13变成
9、用表示“减少”的动词(decrease, reduce, fall, lower等)连接“by n times”,“n times”,“n times as + 形容词或副词+as”,“by a factor of n”等,均可译作“减少了n分之(n-
10、”或“减少到n分之一”。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.nuenian.com/zhufuyu/daquan/97065.html